Magiqueando con Laura Avilés (Editorial Páginas)



La magia española le debe mucho, sin ella nos habríamos perdido muy buenos títulos, y algunas librerías mágicas que están cargadas con libros que llevan el sello de la editorial, estarían más que vacías. Su pasión por el ilusionismo lo ha sabido contagiar a lo largo de veinticinco años y hoy nos viene a desvelar algunos de sus secretos.

Laura, primero agradecerte tu labor y que estés hoy aquí, queriendo compartir con nuestros lectores esa pasión de la que hablaba al principio.

Quisiera saber ¿Qué es lo que surgió en ti para crear la editorial?

Mi amor por los libros y por la magia lo heredé de Juan Tamariz y Ramón Mayrata. Ellos me transmitieron la idea de que era necesario crear literatura mágica de calidad para la comunidad mágica. Yo solo cogí el testigo e intenté trabajar para lograrlo.


¿Fueron difíciles esos comienzos?

La verdad es que no. El entusiasmo era inmenso. Aunque tengo mil anécdotas que podrían verse hoy como dificultades. En aquellos años, las vivía como desafíos, como aventuras, como partes de un proceso. El objetivo estaba claro y eso por lo que se ve, me ayudó a disfrutar y minimizar los obstáculos.

Tantos y tantos éxitos a lo largo de estos años pero ¿Cómo se selecciona el título a publicar y sin saber si será un éxito?

Un poco de intuición, muchas consultas a profesionales a los que respeto, y no exigirle a ese título ningún resultado concreto a nivel comercial.


Ya tenemos elegido el título y, ¿ahora cómo conseguimos los derechos de autor?, ¿es una tarea ardua conseguirlos?

Cada libro es una historia diferente. Algunos se consiguen sin problema. Otros tardé más de viente años.

Como curiosidad, ¿Qué título te costó más conseguir sus derechos?

Curso de Magia Tarbell


¿Cómo son las traducciones de los libros?

Es un trabajo intenso, largo, con muchas idas y venidas porque participan no solo un traductor, sino todo un equipo de revisores y editores.

Los conocedores se van al título y al autor, pero algo que llama siempre la atención, es el diseño de un libro, ¿De qué forma se trabajan las portadas, la selección del papel, la encuadernación?

Esta parte de la producción se decide en Páginas. No ha habido una línea recta en este sentido. Hemos ido aprendiendo. Nos enamoramos de cada proyecto y siempre intentamos que tenga lo mejor. Eso quizás complica la visión panorámica, la planificación a largo plazo. Somos muy pocas personas para miles de detalles y temas. Es bastante “normal” que se nos escapen algunos aspectos estéticos.


Te tengo que confesar que me encantan las tecnologías pero hay algo dentro de mi que sigue saboreando el dulce aroma de los libros, como si me tomara una taza de café: el pasar las páginas, perderme entre ellas y sostener sus tapas. Sin embargo, los avances están ahí y a golpe de clic se puede conseguir casi cualquier libro para leer en cualquier dispositivo. ¿La era digital ha afectado a la editorial?

No le hemos hecho ni caso. Imagino que tiene influencia. Pero tampoco pondría todo el foco en ese tema. Afectan muchas cosas. Todo depende de tu objetivo. Si tu objetivo es publicar clásicos para un grupo reducido de gente que sigue saboreando el dulce aroma de los libros… la era digital te tiene sin cuidado.

No quisiera ponerte en un compromiso, pero ¿Qué títulos recuerdas con más cariño a la hora de trabajar con ellos durante el proceso de edición y publicación?

La verdad es que son muchos. Pero editar a Ascanio, a Ciuró, a Tarbell… fue una responsabilidad y un gran placer. Y por otro lado, ir completando la lista con la selección de los mejores títulos que hizo Juan Tamariz hace años para la Circular de la Escuela Mágica de Madrid, también nos hace sentir orgullosos de nuestro trabajo.


El pasado año recibiste el galardón por toda la labor llevada a cabo durante estos veinticinco años de la editorial ¿qué supuso este reconocimiento del trabajo realizado?

Una caricia, un mimo generoso de parte de la comunidad mágica. Simplemente es bonito saber que a algunas personas les ha resultado de utilidad nuestra labor.


Tras todos estos años guardaras muchas anécdotas, ¿Nos podrías contar alguna o algunas curiosas para nuestros lectores?

Muchas anécdotas. Relacionadas con la búsqueda de derechos de autor, con traducciones, con autores… con la producción de los libros. Pero prefiero destacar lo humano. He conocido gente maravillosa y casi todo el mundo me ha apoyado y animado desde el primer día. Disfruto de mi trabajo y soy feliz construyendo Páginas porque admiro profundamente a los magos. Yo no soy maga. Pero sueño o imagino que editando buenos libros (el libro es más necesario que nunca) les ayudo de alguna manera a ser mejores profesionales.


¿Qué recomendaciones darías a los jóvenes o aquellos no tan jóvenes que quieren empezar en este mundo tan bonito de la magia? ¿qué títulos serían los más adecuados según tu criterio?

A mí me enamoran los libros de teoría de la magia. Una vez que tienes las ideas claras sobre el arte de ilusionar, luego el camino es más sencillo. Primero es tener una concepción estructural de la magia, primero es entender y valorar por dónde y cómo se ha desarrollado el oficio durante décadas pasadas… y cuando todo eso esté digerido, y se sabe quién es quién y porqué… entonces viene el trabajo personal. Hoy existen muchas vías para empezar y muchos caminos diferentes para recorrer. Hay cientos de libros de otras disciplinas también indispensables a estas alturas (psicología, teatro, cine, comunicación, historia, disciplinas técnicas, ahora todas las nuevas tecnologías, etc.).

Antes de marcharnos y para dejar a nuestros lectores con la miel en los labios ¿Nos podrías adelantar si se presentan proyectos nuevos para este año?

Tenemos muchas “asignaturas pendientes”. Queremos que la magia española llegue también a otras comunidades mágicas. Tras la edición de las obras de Ascanio en inglés y japonés, hemos traducido a Pepe Carroll, Miguel Gómez, recientemente a Xuxo  Ruiz Domínguez… Es otra etapa para la editorial, nuevos desafíos y la responsabilidad de hacerlo bien. Intentaremos no descuidar la edición en castellano pero créeme, hay muchos títulos ya editados esperando aún que los lectores de habla hispana los descubran.


Muchas gracias de nuevo Laura, por haber venido hoy a compartir tu trabajo y el de los profesionales que están detrás de la publicación de un libro de magia, y que sigamos disfrutando de más joyas mágicas de la Editorial Páginas por muchos años.

Gracias a ti por la paciencia. Un abrazo.

Para conocer más acerca de la labor de difusión mágica que realiza la editorial páginas, pueden acceder a través de sus redes sociales y página web

0 comentarios:

Publicar un comentario